Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - sarah luana

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 15 件中 1 - 15 件目
1
394
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Antes de adentrarmos no assunto específico de que...
Antes de adentrarmos no assunto específico de que trata este artigo, o perispírito, o corpo semi-material que envolve o corpo físico e que igualmente reveste o espírito, matriz da matéria orgânica, corpo sutil que serve de ponte entre a matéria condensada e o espírito imortal, façamos breves comentários acerca de sua evolução ao longo da escalada humana, para que, ao término, entendendo a finalidade, funcionamento e a dinâmica do psicossoma, possamos compreender que tudo é Espírito

翻訳されたドキュメント
フランス語 Avant d'entrer dans le sujet ...
17
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 O caminho é apenas um.
O caminho é apenas um.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Il n'y a qu'un seul chemin"
69
原稿の言語
フランス語 La mise sous cloche de la forêt est techniquement...
La mise sous cloche de la forêt est techniquement
impossible et socialement peu correcte.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 A colocação de uma redoma sobre a ...
36
原稿の言語
フランス語 Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau
Il ne veut pourtant pas trop noircir le tableau

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 No entanto, ele não quer escurecer demasiado o quadro.
33
原稿の言語
フランス語 l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre
l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 O fogo não parece preste a morrer
230
原稿の言語
フランス語 maladie de parkinson
Pour Ia plupart, les gens que vous rencontrerez seront très obligeants, compatissants et encourageants par rapport à la MP. Vous pourriez avoir besoin de vous faire pousser dans le dos pour sortir, mais le fait d’être entre amis, en public, vous permettra souvent de vous sentir plus détendu
et gai.
Maladie de Parkinson (MP) : Doença de Parkinson (DP)

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Doença de Parkinson
7
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 darmit it
darmit it
somente o significado

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Que droga!
7
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 garçonete
garçonete
inglês dos eua

翻訳されたドキュメント
英語 waitress
1